休屋

日本旅行推薦SP:二、休屋 (Part 1)

皆、お待たせ!先回僕は日本旅行スペシャルで蕪島を推薦するだよね、今回は休屋だ!

休屋は、小さな町で、いい見物する所だ。この町は全部で三十分位歩けるね。町の人々は親切で、山や湖や景色などが凄いだ。いい休息の所だなあ!

以下休屋で撮った写真は皆と分かち合う。。。

Yasumiya (休屋), a place to enjoy the tranquility and beauty of nature, is one of my favorite places visited in Japan. This shall be my second installment of myJapanColors’ Japan Travel Special Series. Enjoy!


Yasumiya is a small town situated along the coastline of the Lake Towada, located in the Towada-Hachimantai National Park. Lake Towada is the largest caldera lake on Honshuu, Japan’s main island. Located on the border between Akita and Aomori Prefectures, the area is well known for its autumn colors especially around the Oirase Stream, one of Japan’s most famous autumn color spots. I will make special mention of the Oirase Stream in my next installment of the travel special series.

The Yasumiya town is so small that you can walk the entire stretch of the coastline in about 30 minutes. The name ‘yasumiya’ is made up of two words – ‘yasumi’ which means ‘holiday, rest, break’ and the suffix ‘ya’ which means ‘house, place’. Together, they form the image of this town as a good place for a holiday.

The town houses a few hotels, some of which contains hot springs within them, restaurants, diners, souvenir shops, a science museum, tourist information centre, a bus terminal, a ferry terminal and a park that contains some of the most famous sculptures and shrines.

To learn about Yasumiya, it is important to understand the origins of Lake Towada. Lake Towada is in fact a caldera lake of an active volcano, and is drained by the Oirase Stream.

Below is a set of pictures showing the origins of Lake Towada and Yasumiya.

十和田湖は火山活動によってできた湖。湖の母体となった十和田火山は、約20万年前に誕生した。火口から軽石や溶岩が噴き出し、大きな山になった。 Lake Towada is a lake originated from volcanic activity. The lake’s parent body was the Towada volcano, which was born about 200,000 years ago. Pumice stones and molten lava erupted from the volano’s crater, and formed a huge mountain.
大規模な軽石流が噴き出した直後に、山が大きく陥没してカルデラとよばれるなべ状の凹地形でき、そこに水がたまり、十和田湖の原形となった。 Immediately following the eruption of large-scale pumice stones, a large pot-shaped cave-in occurred on the mountain, and is known as a ‘caldera’. Here, water was gathered, and Lake Towada was formed.
約1万年前、このカルデラ湖の底で新しい火山活動がはじまり、円錐形の小火山が出現した。 About 10,000 years ago, new volcanic activity started at the bottom of the caldera, and a small cone-shaped volcano appeared.
約8千6百年前、軽石を噴き上げた大噴火の直後に山頂部が陥没し、2度目のカルデラができ、湖水面はしだいに高くなって、新旧カルデラは、ひときの湖になった。 About 8,600 years ago, immediately after the pumice stones spouted flames in the air, the mountain top caved in, twice a caldera was formed, as soon as the lake water level became higher, the new and old caldera formed the current shape of the lake.
約4千年前、湖の水は外輪山の一番低い壁を破って流れ出し、奥入瀬渓谷をつくった。約1千年前には、御倉半島の先端に溶岩が噴き出し、御倉山をつくった。 About 4,000 years ago, water from the lake flowed out the lowest wall at the outer mountain ring, and the Oirase Valley was produced. About 1,000 years ago, when one end of the Ogura Peninsula erupted, Mt. Ogura was formed.

(more…)